2024年7月31日,从第十三届全国少数民族文学创作领域传来喜讯,我校优秀校友、汉语言维汉翻译专业毕业生玉苏甫·艾沙,凭借其卓越的翻译成就,荣获了第十三届全国少数民族文学创作“骏马奖”翻译奖。这一荣誉不仅是对他个人辛勤耕耘的肯定,更是对我校汉语言维汉翻译专业教育质量的高度认可。

玉苏甫·艾沙,维吾尔族,1970年出生于新疆伊犁霍城,是我校1991届汉语言维汉翻译专业的优秀毕业生。现为中国作家协会会员,新疆作家协会副主席,第十届全国作家代表大会代表。著有自治区脱贫攻坚主题创作长篇纪实文学《博格达来信》(维汉双语),翻译出版《王三街》、《绿叶》、《和田于氏后传》、《老爷车》、《粉红晚霞》、《花牛》等四十多部长、中、短篇小说。获得过首届西部文学奖、第四届天山文艺奖、首届新疆报告文学奖、第五届自治区科普作品(图书类)金奖;第六届中华铁人文学奖;两次全国少数民族文学“骏马奖”提名;鲁迅文学、毛泽东文学院文学培训班学员。他自参加工作以来,始终致力于汉语言与维吾尔语之间的文学翻译工作,为中华文化传播与弘扬文化的交流与做出了杰出贡献。在长期的翻译实践中,他积累了丰富的经验,形成了独特的翻译风格,其作品深受读者喜爱。

此次获奖,是玉苏甫·艾沙翻译生涯中的又一重要里程碑。他的获奖作品,以其精准的翻译、流畅的文笔和深刻的内涵,赢得了评委会的高度评价。评委会认为,他的作品不仅准确传达了原作的精神风貌,还巧妙地融入了维吾尔族的文化元素,使得译文更加生动、鲜活,为中华文化传播与弘扬文化的交流与传播提供了新的视角和思路。
玉苏甫·艾沙在得知获奖消息后,表示非常激动和荣幸。他说:“能够获得‘骏马奖’,是我一生中最宝贵的荣誉之一。这既是对我过去努力的肯定,也是对我未来工作的鞭策。我将继续致力于汉语言与维吾尔语之间的文学翻译工作,为民族交往交流交融贡献自己的力量。”

我校师生在得知玉苏甫·艾沙获奖的消息后,纷纷表示祝贺。他们表示,玉苏甫·艾沙的获奖不仅是他个人的荣誉,更是我们学校的骄傲。他的成功经历将激励更多的学生努力学习、勤奋工作,为传承和弘扬中华民族优秀文化贡献自己的力量。
据悉,“骏马奖”是全国少数民族文学创作领域的最高奖项之一,每四年评选一次。该奖项旨在表彰在少数民族文学创作和翻译领域做出突出贡献的作家和翻译家。